Сандра Зовада. Спір про Україну / Sandra Zowada. Waśń o Ukrainę


Tytuł piosenki: Waśń o Ukrainę
Назва пісні: Спір про Україну 

Tekst: Sandra Zowada / Сандра Зовада
Wstałam rano: / Встала рано:
Obudził mnie / Мене розбудила
wieści sznur. / Стрічка новин.
Komu obojętna śmierć / Хто збайдужілий до смерті
Niewinnych ludzi? / Невинних? 


Refren: / Приспів:
Pójdę z Tobą na front, / Піду з тобою на фронт,
Zawalczę miłością swą / Здолаю любов'ю своєю
Całe zło, / Велике зло,
Co śle drugi człowiek. (Х2) / Що творить людина. (Х2)
Pójdę z Tobą na front, / Піду з тобою на фронт,
Złapię za broń, / Візьмуся за зброю,
Choć nie wystrzelę z niej / Хоча і не вистрелю з неї
Krzyny ołowiu, / Окрушин свинцових. 


Ludzie tracą rodzinny dom, / Втрачають люди рідний дім, 
Kreują historie swą, / Історії творять свої
Z powodu tego / Із приводу того,
Kto wymyślił wojnę. / Хто змислив війну.

Oko za ząb, / Око за зуб, 
śmierć ponad to, / Смерть понад те, 
co dobre jest. / Що маємо добре.

(Refren / Приспів)

Bridge: 
Usłysz mój głos: / Почуй мій голос:
Stop wojnie, stop! / Стоп війні, стоп!
Kochaj wszystkich ludzi, / Люби усіх людей на світі,
Nie bądź ich wrogiem. / Не стань злочинцем.
Usłysz mój głos. / Почуй мій голос.

Слова і вокал: Сандра Зовада
Переклад: Галина Левченко 

Коментарі

Популярні дописи з цього блогу

Кшиштоф Кравчик. Тому що ти / Krzysztof Krawczyk. Bo jesteś ty